Главная засада, что они свитедельство они сами не перепечатывают, а заверяют тот листик, который им принесли. Если какая-то фраза не отвечает переводческим ощущениям клерка - нужно ехать длмой, исправлять ошибки, перепечатывать и ехать опять. чит-код - иметь с собой ноутбук и мобильный принтер. :-)
Я могу намылить наш перевод, который со второй попытки приняли в NYC.
no subject
Date: 2008-02-22 02:01 am (UTC)Я могу намылить наш перевод, который со второй попытки приняли в NYC.